Кончита - имя для нашего русского уха как-то не очень приличное. Но давайте посмотрим на ситуацию ширше, то есть ширее.
Кончита - это уменьшительное от Консепсьон. Зачатие, стало быть. И все вдруг становится логично: как ни крути, а на русском имя звучит как первый, самый начальный этап зачатия.
Но! Консепсьон-то - тоже уменьшительное имя, от Консепсьон Иммакулата. А это, граждане-товарищи, уже Непорочное Зачатие. Так что имя, которое сначала казалось неприличным, а потом логичным, превращается в просто-таки парадоксальное. Русский человек точно никогда не поймет: как это - Кончита, и вдруг непорочная. Вы уж или крестик снимите, или трусы наденьте, как говорится.
А уж когда Кончитой вдруг назовется некто, кому в принципе зачать нечем, хоть порочно, хоть непорочно, произойдет еще один крутой поворот - из парадоксальной ситуация перейдет в разряд совсем уж несуразной.
Но, как говорится в рекламе, даже это еще не все. У Кончиты, которой зачать нечем, еще и фамилия есть. Переводится она на русский язык как, простите, "Колбаса". А непорочное зачатие колбасой - это не просто несуразно и парадоксально, но и опять-таки неприлично, из бородатого анекдота про "Как ты объяснишь двух наших детей?" Круг замкнулся!