Вселенная без меня уже не та... (с)
Интересные факты о киноне.
Гарри Поттер и философский каменьГарри Поттер и философский камень
Ричард Харрис согласился играть Альбуса Дамблдора только после того, как его 11-летняя внучка пригрозила, что перестанет с ним разговаривать, если он откажется.
Поскольку в США фильм назывался "Harry Potter and the Sorcerer's Stone", все сцены, где персонажи произносят "philosopher's stone", сразу же переснимались второй раз, чтобы актеры сказали и "sorcerer's stone".
Роулинг отказалась от роли Лили Поттер.
Сьюзен Боунз, распределенную на Хаффлпафф, часто показывают в фильме - даже на некоторых уроках Гриффиндора. Все потому, что ее играет дочь Криса Коламбуса Элеанор.
Поскольку кое-какую информацию зрители должны были узнать только из дальнейших фильмов, а она - единственная, кто действительно знает, что произошло той ночью, Роулинг сама написала сценарий для сцен воспоминаний Гарри о смерти родителей.
Роулинг хотела, чтобы режиссером фильма стал бывший участник "Монти Пайтона" Терри Джиллиэм. Но Warner Brothers выбрали Криса Коламбуса, обладавшего опытом работы с актерами-детьми (в частности, с Маколеем Калкином в фильме "Один дома").
В начале фильма рядом с домами, стоящими по соседству от дома Дурслей, припаркованы машины Vauxhall Cavalier. Позже, чтобы показать, что прошло немало времени, их заменили на новую тогда модель - Vauxhall Vectra.
Стивену Спилбергу предлагали стать режиссером, но позже отозвали предложение: Роулинг настаивала, чтобы роли британцев исполняли британцы, а он хотел, чтобы Гарри сыграл Хейли Джоэл-Осмент.
Единственным заметным персонажем, вырезанным из фильма, стал полтергейст Пивз. На эту роль выбрали Рика Мэйолла, он отснял все свои эпизоды, но их вырезали, потому что фильм и так получился слишком долгим.
Когда Гермиона показывает Гарри и Рону квиддичный трофей Джеймса Поттера, слева от него (справа на экране) лежит награда за "особые заслуги". На полноэкранном DVD на этой награде видны последние три буквы "dle" - "Tom Riddle".
Дэвид Тьюлис, позже сыгравший профессора Люпина в "Узнике Азкабана", пробовался на роль профессора Квиррелла. Что интересно, Тьюлис дружит с Ианом Хартом, сыгравшим Квиррелла.
Произношение имени "Волдеморт" изменили специально для этого фильма. Когда Роулинг писала книги, она предполагала, что последнее "т" произноситься не будет, и имя будет звучать на французский манер - "Вольдемор". Но в фильме "т" произносят (скорее всего, для того, чтобы явно слышался корень "морт" - "смерть"). Роулинг в конце концов согласилась с этим изменением и сама стала произносить имя как "Волдеморт".
Гарри Поттер и Тайная комнатаГарри Поттер и Тайная комната
Диалог между Гарри Поттером и Люциусом Малфоем в кабинете Дамблдора под конец фильма ("Будем надеяться, что мистер Поттер всегда будет рядом, чтобы всех спасти...") полностью сымпровизирован Дэниэлом Рэдклиффом и Джейсоном Айзексом.
Первые сцены фильма снимались одними из последних. Это заметно по изменениям внешности и голоса актеров. Например, Мэтью Льюис (Невилл Лонгботтом) сказал, что ему пришлось на съемках сцены в оранжерее засовывать за щеки тряпичные шарики, потому что он сильно потерял в весе за время съемок.
В сцене, где Гарри и Драко летят на метлах, есть кадр, где Колин делает снимок. Послушайте музыку, звучащую сразу после этого. Это та же самая музыка, что звучит в фильме "Звездные войны, эпизод 2: атака клонов" во время сцены погони на Корусканте (Джон Уильямс писал саундтрек и к этому фильму, и ко всем фильмам "Звездные войны").
После титров есть дополнительная сцена. Мы видим, как на Локхарта подействовал его же Obliviate.
Когда Гарри, Рон и Клык идут по Запретному лесу, мы видим крупный план Клыка, идущего на камеру. В следующем кадре, в правом нижнем углу, виден "Форд Англия". Хотя сцена, где они встречают машину перед тем, как она их спасает, вырезана, остался один кадр, где машина "наблюдает" за ними.
Чтобы снять полет Гарри и Рона, было уничтожено четырнадцать "Фордов Англия".
Джейсону Айзексу (Люциусу Малфою) настолько понравилась трость с серебряным набалдашником, что он попытался стащить ее со съемочной площадки и был очень недоволен, когда его поймали.
В трейлере есть сцена, где Гарри и Рон тащат Крэбба и Гойла в чулан для метел. Она не попала в фильм и присутствует только в дополнительных материалах на DVD.
На роль Гилдероя Локхарта сначала пригласили Хью Гранта, но тот отказался, потому что уже начались съемки другого фильма с его участием.
В китайских субтитрах иероглифы, обозначающие Драко Малфоя, имеют двойное значение. Они читаются "Чжуай Ге", что значит "высокомерный мальчик".
Все сцены с Ричардом Харрисом сняли в первую очередь из-за проблем с его здоровьем (он умер от лимфогранулематоза 25 октября 2002 года, уже после окончания съемок). Сцену с Гарри и Дамблдором в кабинете в конце фильма сняли самой первой, потому что там у него самый большой эпизод со словами (посмотрите, каким маленьким выглядит в этой сцене Гарри).
Управляющий одним кинотеатром в Норвегии рассказал, что маленьких детей рвало на сеансах фильма. Они ели сладости и видели, как у Рона изо рта вылезают слизняки.
До сих пор неясно, что начал говорить Люциус Малфой ("Avada..." или "Vera...") после того, как Гарри освободил Добби. В английской версии слышно плохо, хотя в субтитрах на DVD написано "Vera-". В немецкой версии все гораздо проще - он говорит "Avada". Так что либо переводчики не читали исходного сценария, либо Малфой и в английской версии говорит "Avada..." (что почему-то попытались скрыть субтитрами). Важен этот факт по одной причине - неужели Люциус настолько разозлился, что готов был применить Убийственное проклятие прямо у дверей кабинета Дамблдора?
Когда Гарри с помощью каминного порошка перемещается в Лютный переулок, первое, что он видит - ожерелье. Это то самое ожерелье, которым прокляли Кэти Белл в шестой части.
Когда Гарри заходит в кабинет Дамблдора, среди портретов великих волшебников можно заметить портрет Гэндальфа Серого. Он чуть справа от Гарри, над дверным косяком.
Как и в первом фильме, Сьюзен Боунс часто видно в сценах с гриффиндорцами. Ее по-прежнему играет Элеанор Коламбус; еще двое детей режиссера играют эпизодические роли.
Когда Хагрид и Гарри выходят из Лютного переулка, в одной из витрин видны все вышедшие на тот момент книги о Гарри Поттере.
Гарри Поттер и узник АзкабанаГарри Поттер и узник Азкабана
Чтобы лучше узнать юных исполнителей главных ролей, режиссер Альфонсо Куарон попросил всех троих написать небольшое эссе о своих персонажах от первого лица. Эмма Уотсон, как истинная Гермиона, написала 16 страниц. Дэниэл Рэдклифф - простенький одностраничный рассказик. Руперт Гринт вообще ничего не написал.
Комната, в которой Люпин учит Гарри защищаться от дементоров - та же самая, где во втором фильме располагался кабинет Дамблдора.
Карманы мантии Тома Фелтона пришлось зашить, чтобы он не смог проносить на съемки еду.
Режиссер Альфонсо Куарон и команда по спецэффектам потратили шесть месяцев, чтобы создать дементоров.
Съемки в конце 2003 года пришлось приостановить после того, как "Хогвартс-экспресс" подвергся нападению вандалов.
Когда Гарри пробирается в "Сладкое королевство", кондитерский магазин в Хогсмиде, он вылезает через скрытый люк в полу. Слева можно увидеть пирамидку из сахарных черепов. Это мексиканская сладость, очень популярная в первые числа ноября, когда мексиканцы отмечают "День мертвых" (Альфонсо Куарон - мексиканец).
Во время урока Хагрида, когда Гарри подходит к Клювокрылу в загоне, гиппогриф справляет естественную нужду, что сопровождается соответствующими звуками. Все это нарисовано на компьютере - художники по спецэффектам решили повеселиться и добавить немного реализма.
В "Дырявом котле" Фред и Джордж подходят к Рону и отбирают у него вырезку из газеты, где написано про их поездку в Египет. Когда они садятся за стол, а миссис Уизли приветствует Гарри, один из близнецов случайно попадает локтем в лицо другому близнецу.
Бывший фронтмен Stone Roses Иан Браун, друг Альфонсо Куарона, сыграл эпизодическую роль в первой сцене в "Дырявом котле". Он сыграл волшебника, который размешивает чай и читает книгу Стивена Хокинга "Краткая история времени".
После смерти Ричарда Харриса ходили слухи, что роль Дамблдора предложили и Иану Маккеллену, и Кристоферу Ли (оба играли волшебников во "Властелине колец"). Роль в результате получил Майкл Гэмбон.
Когда дементоры садятся в вагон, слышен звук, похожий на бульканье. Это сделано в честь несостоявшегося режиссерского замысла: Альфонсо Куарон первоначально хотел сделать дементоров в виде кукол, снятых под водой, но от идеи пришлось отказаться, потому что она вышла слишком дорогой.
Когда Люпин превращается в оборотня, Сириус спрашивает его: "Ты забыл принять зелье?" Аконитовое зелье в фильме не упоминается.
Режиссер Альфонсо Куарон сыграл две эпизодических роли Первая - человек в "Трех метлах", который держит газету и свечу. Вторая - один из портретов в Хогвартсе, когда Гарри ищет Питера Петтигрю на Карте Мародеров.
Актерам сказали, что сладости в "Сладком королевстве" покрыты лаком, чтобы они не таскали их между дублями. На самом деле никакого лака на сладостях не было.
Когда близнецы дают Гарри Карту Мародеров, имя "Moony" ("Лунатик") написано с ошибкой - "Mooney". Одного из художников по спецэффектам звали Карл Муни (Mooney), так что, возможно, ошибку сделали специально.
Гарри Поттер и Кубок ОгняГарри Поттер и Кубок Огня
В Канаде есть настоящая группа под названием "Wyrd Sisters". Она пыталась запретить показ фильма в Канаде, но проиграла дело.
Дни рождения и смерти Тома Риддла на могиле пришлось менять с помощью цифровых эффектов после того, как режиссер узнал, что в "Гарри Поттере и Принце-Полукровке" есть информация о Риддле.
Роли группы Wyrd Sisters на Рождественском балу сыграли Джарвис Кокер (вокалист Pulp) и Джон Гринвуд (гитарист Radiohead).
Майк Ньюэлл отказался от первоначальной идеи разделить 734-страничную книгу на два фильма, которые планировалось выпустить с перерывом в несколько месяцев. Вместо этого он решил вырезать громоздкие вторичные сюжетные линии.
Майк Ньюэлл получил всего миллион долларов за съемку "Кубка Огня". Крис Коламбус получил 10 миллионов и процент со сборов фильма за съемку "Философского камня".
В 2004 по Интернету ходили слухи, что на роль Волдеморта претендуют Роуэн Аткинсон и Джон Малкович. Слухи вскоре опровергли; почему возник слух о Малковиче, вообще неясно - он американец, и Волдеморта сыграть бы ему никто не дал.
Дэниэлу Рэдклиффу пришлось потратить шесть месяцев на тренировки и еще три недели на работу в бассейне, чтобы снять подводную сцену. Столько времени ушло потому, что сцену пришлось снимать маленькими порциями: после того, как у Гарри выросли жабры, Рэдклиффу нужно было постоянно задерживать дыхание; ему нельзя было выдыхать.
Непростительные заклинания демонстрировались на телифоне (бесхвостом скорпионе).
Гарри Поттер и Орден ФениксаГарри Поттер и Орден Феникса
Костюмеры тщетно пытались сделать для Луны серьги-редиски. Эванна Линч сделала свои - именно их она носила на съемках.
Хелен Маккрори сначала утвердили на роль Беллатрикс Лестранж, но из-за беременности ей пришлось отказаться, и ее заменили на Хелену Бонэм-Картер. В 2007 году Маккрори получила роль сестры Беллатрикс, Нарциссы Малфой.
Режиссер вырезал из фильма Кричера. Роулинг сказала, что, конечно, не может говорить режиссеру, как снимать, но если Кричер не появится в этом фильме, то последний фильм превратится в полную бессмыслицу. Через пять минут Кричера вернули.
На роль Луны Лавгуд пробовались 15 000 девочек.
Декорации Атриума были вдохновлены лондонским метро.
Гарри Поттер и Принц-ПолукровкаГарри Поттер и Принц-Полукровка
Актера Роберта Нокса, сыгравшего Маркуса Белби, вскоре после съемок зарезали в драке. Убийцу в 2009 году приговорили к пожизненному заключению.
Когда Гарри и Джинни прячут книгу Принца-Полукровки в Выручай-Комнате, среди прочих вещей можно увидеть белую шахматную королеву из первого фильма.
В Выручай-комнате напротив Исчезающего шкафа стоит волшебная арфа из первого фильма, с помощью которой Квиррелл усыпил Пушка.
Сцену, где Гарри и Рон едут на Хогвартс-Экспрессе домой, на самом деле сняли в Норвегии.
Гарри Поттер и философский каменьГарри Поттер и философский камень
Ричард Харрис согласился играть Альбуса Дамблдора только после того, как его 11-летняя внучка пригрозила, что перестанет с ним разговаривать, если он откажется.
Поскольку в США фильм назывался "Harry Potter and the Sorcerer's Stone", все сцены, где персонажи произносят "philosopher's stone", сразу же переснимались второй раз, чтобы актеры сказали и "sorcerer's stone".
Роулинг отказалась от роли Лили Поттер.
Сьюзен Боунз, распределенную на Хаффлпафф, часто показывают в фильме - даже на некоторых уроках Гриффиндора. Все потому, что ее играет дочь Криса Коламбуса Элеанор.
Поскольку кое-какую информацию зрители должны были узнать только из дальнейших фильмов, а она - единственная, кто действительно знает, что произошло той ночью, Роулинг сама написала сценарий для сцен воспоминаний Гарри о смерти родителей.
Роулинг хотела, чтобы режиссером фильма стал бывший участник "Монти Пайтона" Терри Джиллиэм. Но Warner Brothers выбрали Криса Коламбуса, обладавшего опытом работы с актерами-детьми (в частности, с Маколеем Калкином в фильме "Один дома").
В начале фильма рядом с домами, стоящими по соседству от дома Дурслей, припаркованы машины Vauxhall Cavalier. Позже, чтобы показать, что прошло немало времени, их заменили на новую тогда модель - Vauxhall Vectra.
Стивену Спилбергу предлагали стать режиссером, но позже отозвали предложение: Роулинг настаивала, чтобы роли британцев исполняли британцы, а он хотел, чтобы Гарри сыграл Хейли Джоэл-Осмент.
Единственным заметным персонажем, вырезанным из фильма, стал полтергейст Пивз. На эту роль выбрали Рика Мэйолла, он отснял все свои эпизоды, но их вырезали, потому что фильм и так получился слишком долгим.
Когда Гермиона показывает Гарри и Рону квиддичный трофей Джеймса Поттера, слева от него (справа на экране) лежит награда за "особые заслуги". На полноэкранном DVD на этой награде видны последние три буквы "dle" - "Tom Riddle".
Дэвид Тьюлис, позже сыгравший профессора Люпина в "Узнике Азкабана", пробовался на роль профессора Квиррелла. Что интересно, Тьюлис дружит с Ианом Хартом, сыгравшим Квиррелла.
Произношение имени "Волдеморт" изменили специально для этого фильма. Когда Роулинг писала книги, она предполагала, что последнее "т" произноситься не будет, и имя будет звучать на французский манер - "Вольдемор". Но в фильме "т" произносят (скорее всего, для того, чтобы явно слышался корень "морт" - "смерть"). Роулинг в конце концов согласилась с этим изменением и сама стала произносить имя как "Волдеморт".
Гарри Поттер и Тайная комнатаГарри Поттер и Тайная комната
Диалог между Гарри Поттером и Люциусом Малфоем в кабинете Дамблдора под конец фильма ("Будем надеяться, что мистер Поттер всегда будет рядом, чтобы всех спасти...") полностью сымпровизирован Дэниэлом Рэдклиффом и Джейсоном Айзексом.
Первые сцены фильма снимались одними из последних. Это заметно по изменениям внешности и голоса актеров. Например, Мэтью Льюис (Невилл Лонгботтом) сказал, что ему пришлось на съемках сцены в оранжерее засовывать за щеки тряпичные шарики, потому что он сильно потерял в весе за время съемок.
В сцене, где Гарри и Драко летят на метлах, есть кадр, где Колин делает снимок. Послушайте музыку, звучащую сразу после этого. Это та же самая музыка, что звучит в фильме "Звездные войны, эпизод 2: атака клонов" во время сцены погони на Корусканте (Джон Уильямс писал саундтрек и к этому фильму, и ко всем фильмам "Звездные войны").
После титров есть дополнительная сцена. Мы видим, как на Локхарта подействовал его же Obliviate.
Когда Гарри, Рон и Клык идут по Запретному лесу, мы видим крупный план Клыка, идущего на камеру. В следующем кадре, в правом нижнем углу, виден "Форд Англия". Хотя сцена, где они встречают машину перед тем, как она их спасает, вырезана, остался один кадр, где машина "наблюдает" за ними.
Чтобы снять полет Гарри и Рона, было уничтожено четырнадцать "Фордов Англия".
Джейсону Айзексу (Люциусу Малфою) настолько понравилась трость с серебряным набалдашником, что он попытался стащить ее со съемочной площадки и был очень недоволен, когда его поймали.
В трейлере есть сцена, где Гарри и Рон тащат Крэбба и Гойла в чулан для метел. Она не попала в фильм и присутствует только в дополнительных материалах на DVD.
На роль Гилдероя Локхарта сначала пригласили Хью Гранта, но тот отказался, потому что уже начались съемки другого фильма с его участием.
В китайских субтитрах иероглифы, обозначающие Драко Малфоя, имеют двойное значение. Они читаются "Чжуай Ге", что значит "высокомерный мальчик".
Все сцены с Ричардом Харрисом сняли в первую очередь из-за проблем с его здоровьем (он умер от лимфогранулематоза 25 октября 2002 года, уже после окончания съемок). Сцену с Гарри и Дамблдором в кабинете в конце фильма сняли самой первой, потому что там у него самый большой эпизод со словами (посмотрите, каким маленьким выглядит в этой сцене Гарри).
Управляющий одним кинотеатром в Норвегии рассказал, что маленьких детей рвало на сеансах фильма. Они ели сладости и видели, как у Рона изо рта вылезают слизняки.
До сих пор неясно, что начал говорить Люциус Малфой ("Avada..." или "Vera...") после того, как Гарри освободил Добби. В английской версии слышно плохо, хотя в субтитрах на DVD написано "Vera-". В немецкой версии все гораздо проще - он говорит "Avada". Так что либо переводчики не читали исходного сценария, либо Малфой и в английской версии говорит "Avada..." (что почему-то попытались скрыть субтитрами). Важен этот факт по одной причине - неужели Люциус настолько разозлился, что готов был применить Убийственное проклятие прямо у дверей кабинета Дамблдора?
Когда Гарри с помощью каминного порошка перемещается в Лютный переулок, первое, что он видит - ожерелье. Это то самое ожерелье, которым прокляли Кэти Белл в шестой части.
Когда Гарри заходит в кабинет Дамблдора, среди портретов великих волшебников можно заметить портрет Гэндальфа Серого. Он чуть справа от Гарри, над дверным косяком.
Как и в первом фильме, Сьюзен Боунс часто видно в сценах с гриффиндорцами. Ее по-прежнему играет Элеанор Коламбус; еще двое детей режиссера играют эпизодические роли.
Когда Хагрид и Гарри выходят из Лютного переулка, в одной из витрин видны все вышедшие на тот момент книги о Гарри Поттере.
Гарри Поттер и узник АзкабанаГарри Поттер и узник Азкабана
Чтобы лучше узнать юных исполнителей главных ролей, режиссер Альфонсо Куарон попросил всех троих написать небольшое эссе о своих персонажах от первого лица. Эмма Уотсон, как истинная Гермиона, написала 16 страниц. Дэниэл Рэдклифф - простенький одностраничный рассказик. Руперт Гринт вообще ничего не написал.
Комната, в которой Люпин учит Гарри защищаться от дементоров - та же самая, где во втором фильме располагался кабинет Дамблдора.
Карманы мантии Тома Фелтона пришлось зашить, чтобы он не смог проносить на съемки еду.
Режиссер Альфонсо Куарон и команда по спецэффектам потратили шесть месяцев, чтобы создать дементоров.
Съемки в конце 2003 года пришлось приостановить после того, как "Хогвартс-экспресс" подвергся нападению вандалов.
Когда Гарри пробирается в "Сладкое королевство", кондитерский магазин в Хогсмиде, он вылезает через скрытый люк в полу. Слева можно увидеть пирамидку из сахарных черепов. Это мексиканская сладость, очень популярная в первые числа ноября, когда мексиканцы отмечают "День мертвых" (Альфонсо Куарон - мексиканец).
Во время урока Хагрида, когда Гарри подходит к Клювокрылу в загоне, гиппогриф справляет естественную нужду, что сопровождается соответствующими звуками. Все это нарисовано на компьютере - художники по спецэффектам решили повеселиться и добавить немного реализма.
В "Дырявом котле" Фред и Джордж подходят к Рону и отбирают у него вырезку из газеты, где написано про их поездку в Египет. Когда они садятся за стол, а миссис Уизли приветствует Гарри, один из близнецов случайно попадает локтем в лицо другому близнецу.
Бывший фронтмен Stone Roses Иан Браун, друг Альфонсо Куарона, сыграл эпизодическую роль в первой сцене в "Дырявом котле". Он сыграл волшебника, который размешивает чай и читает книгу Стивена Хокинга "Краткая история времени".
После смерти Ричарда Харриса ходили слухи, что роль Дамблдора предложили и Иану Маккеллену, и Кристоферу Ли (оба играли волшебников во "Властелине колец"). Роль в результате получил Майкл Гэмбон.
Когда дементоры садятся в вагон, слышен звук, похожий на бульканье. Это сделано в честь несостоявшегося режиссерского замысла: Альфонсо Куарон первоначально хотел сделать дементоров в виде кукол, снятых под водой, но от идеи пришлось отказаться, потому что она вышла слишком дорогой.
Когда Люпин превращается в оборотня, Сириус спрашивает его: "Ты забыл принять зелье?" Аконитовое зелье в фильме не упоминается.
Режиссер Альфонсо Куарон сыграл две эпизодических роли Первая - человек в "Трех метлах", который держит газету и свечу. Вторая - один из портретов в Хогвартсе, когда Гарри ищет Питера Петтигрю на Карте Мародеров.
Актерам сказали, что сладости в "Сладком королевстве" покрыты лаком, чтобы они не таскали их между дублями. На самом деле никакого лака на сладостях не было.
Когда близнецы дают Гарри Карту Мародеров, имя "Moony" ("Лунатик") написано с ошибкой - "Mooney". Одного из художников по спецэффектам звали Карл Муни (Mooney), так что, возможно, ошибку сделали специально.
Гарри Поттер и Кубок ОгняГарри Поттер и Кубок Огня
В Канаде есть настоящая группа под названием "Wyrd Sisters". Она пыталась запретить показ фильма в Канаде, но проиграла дело.
Дни рождения и смерти Тома Риддла на могиле пришлось менять с помощью цифровых эффектов после того, как режиссер узнал, что в "Гарри Поттере и Принце-Полукровке" есть информация о Риддле.
Роли группы Wyrd Sisters на Рождественском балу сыграли Джарвис Кокер (вокалист Pulp) и Джон Гринвуд (гитарист Radiohead).
Майк Ньюэлл отказался от первоначальной идеи разделить 734-страничную книгу на два фильма, которые планировалось выпустить с перерывом в несколько месяцев. Вместо этого он решил вырезать громоздкие вторичные сюжетные линии.
Майк Ньюэлл получил всего миллион долларов за съемку "Кубка Огня". Крис Коламбус получил 10 миллионов и процент со сборов фильма за съемку "Философского камня".
В 2004 по Интернету ходили слухи, что на роль Волдеморта претендуют Роуэн Аткинсон и Джон Малкович. Слухи вскоре опровергли; почему возник слух о Малковиче, вообще неясно - он американец, и Волдеморта сыграть бы ему никто не дал.
Дэниэлу Рэдклиффу пришлось потратить шесть месяцев на тренировки и еще три недели на работу в бассейне, чтобы снять подводную сцену. Столько времени ушло потому, что сцену пришлось снимать маленькими порциями: после того, как у Гарри выросли жабры, Рэдклиффу нужно было постоянно задерживать дыхание; ему нельзя было выдыхать.
Непростительные заклинания демонстрировались на телифоне (бесхвостом скорпионе).
Гарри Поттер и Орден ФениксаГарри Поттер и Орден Феникса
Костюмеры тщетно пытались сделать для Луны серьги-редиски. Эванна Линч сделала свои - именно их она носила на съемках.
Хелен Маккрори сначала утвердили на роль Беллатрикс Лестранж, но из-за беременности ей пришлось отказаться, и ее заменили на Хелену Бонэм-Картер. В 2007 году Маккрори получила роль сестры Беллатрикс, Нарциссы Малфой.
Режиссер вырезал из фильма Кричера. Роулинг сказала, что, конечно, не может говорить режиссеру, как снимать, но если Кричер не появится в этом фильме, то последний фильм превратится в полную бессмыслицу. Через пять минут Кричера вернули.
На роль Луны Лавгуд пробовались 15 000 девочек.
Декорации Атриума были вдохновлены лондонским метро.
Гарри Поттер и Принц-ПолукровкаГарри Поттер и Принц-Полукровка
Актера Роберта Нокса, сыгравшего Маркуса Белби, вскоре после съемок зарезали в драке. Убийцу в 2009 году приговорили к пожизненному заключению.
Когда Гарри и Джинни прячут книгу Принца-Полукровки в Выручай-Комнате, среди прочих вещей можно увидеть белую шахматную королеву из первого фильма.
В Выручай-комнате напротив Исчезающего шкафа стоит волшебная арфа из первого фильма, с помощью которой Квиррелл усыпил Пушка.
Сцену, где Гарри и Рон едут на Хогвартс-Экспрессе домой, на самом деле сняли в Норвегии.
@темы: Harry Potter, Research
Эх, могли бы и пояснее показать!